Pensado en verde, hecho de manera inteligente

Entrevista con Dr. Gerhard Aust, Director General y CSO de PRETTL Electronics GmbH

PRETTL Electronics produce ensamblajes electrónicos complejos para sectores exigentes
PRETTL Electronics produce ensamblajes electrónicos complejos para sectores exigentes

PRETTL Electronics GmbH, con sede en Radeberg, ha sido sinónimo de fabricación de electronica compleja en mercados de nicho exigentes como la tecnología médica, la aviación, la electrónica de potencia o la tecnología agrícola durante 25 años. Con Wirtschaftsforum, el director general Dr. Gerhard Aust habló sobre visión estratégica, excelencia tecnológica y abundancia de ideas, que también ha llevado a integrar plantas en la producción.

Wirtschaftsforum: Señor Dr. Aust, PRETTL Electronics celebra este año su 25 aniversario. ¿Cuáles son las etapas que más han marcado su desarrollo?

Dr. Gerhard Aust: Pertenecemos al grupo PRETTL, que existe desde hace 70 años y ahora está dirigido por la tercera generación de la familia. PRETTL Electronics en Radeberg se fundó en el año 2000 mediante la adquisición de una planta de Bosch. En los últimos años, la pandemia de corona, en la que suministramos electrónica para ventiladores como proveedor crítico de infraestructura, la crisis de los chips y la fase de asignación de componentes nos han ocupado intensamente.

Wirtschaftsforum: ¿Cómo está estructurada la empresa hoy en día?

Dr. Gerhard Aust: Nuestro principal sitio de tecnología está en Radeberg, complementado por un sitio para pequeñas series en Lübeck y otro sitio en Hungría. Empleamos a casi 500 trabajadores y logramos una facturación anual de entre 120 y 130 millones de EUR.

Dr. Gerhard Aust, Gerente y Director Científico de PRETTL Electronics GmbH
Dr. Gerhard Aust, Gerente y Director Científico de PRETTL Electronics GmbH
PRETTL Electronics produce componentes electrónicos complejos
PRETTL Electronics produce componentes electrónicos complejos
PRETTL Electronics fabrica para diversas industrias desde la aviación hasta la tecnología médica
PRETTL Electronics fabrica para diversas industrias desde la aviación hasta la tecnología médica

Wirtschaftsforum: ¿Qué mercados manejan?

Dr. Gerhard Aust: Nos enfocamos no en el mercado masivo automotriz, sino en nichos con altas exigencias, es decir, un negocio típico de alto-mix-bajo-volumen: tecnología médica, aplicaciones industriales, aviación y protección contra explosiones. Aquí destacamos con certificaciones exhaustivas, como ISO 13485 para tecnología médica, EN 9100 para aviación o Atex para protección contra explosiones. Nos centramos en clientes con sede en la región DACH. Muchos de nuestros productos se distribuyen a través de sus redes internacionales a todo el mundo.

Wirtschaftsforum: ¿Puede nombrar ejemplos de productos?

Dr. Gerhard Aust: En tecnología médica fabricamos módulos para ventiladores, equipos de anestesia o sistemas de medición ocular. Para camiones, suministramos electrónica para sistemas de reemplazo de espejos digitales que no solo reducen la resistencia al aire, sino que también mejoran la visibilidad, lo que a su vez reduce las emisiones de CO2.
 

PRETTL Electronics produce conjuntos de componentes electrónicos complejos para industrias exigentes
PRETTL Electronics produce conjuntos de componentes electrónicos complejos para industrias exigentes
La producción principal se lleva a cabo en la sede de Radeberg
La producción principal se lleva a cabo en la sede de Radeberg

Wirtschaftsforum: ¿Cuáles considera que son los factores clave de éxito de PRETTL Electronics?

Dr. Gerhard Aust: Sobre todo, nuestra especialización en proyectos complejos, unida a una amplia tecnología y una profunda certificación. Además, el concepto de ‘Made in Germany’ está ganando importancia nuevamente debido a los desarrollos geopolíticos, especialmente para áreas críticas de infraestructura. También me involucro en la asociación de la industria eléctrica y digital ZVEI, para fortalecer todo el ecosistema electrónico en Alemania y Europa.

Wirtschaftsforum: La escasez de trabajadores cualificados es un tema en toda la industria. ¿Cómo maneja eso?

Dr. Gerhard Aust: Nosotros mismos formamos, ofrecemos varios oficios de formación, colaboramos con academias profesionales e integramos temprano a estudiantes en prácticas y pasantes. Paralelamente, implementamos sistemas de asistencia en la producción para aliviar a los empleados y asegurar la calidad.
 

Wirtschaftsforum: A menudo, la cultura empresarial también juega un papel importante en la contratación de empleados. ¿Cómo describiría esa cultura?

Dr. Gerhard Aust: Tenemos jerarquías planas, procesos de decisión rápidos y nos enfocamos en el desarrollo de nuestros propios empleados. Con respecto a nuestros clientes, es importante encontrar soluciones pragmáticas y buscar caminos que sean sensatos para ambas partes, tanto técnicamente como económicamente.

Wirtschaftsforum: ¿Qué importancia tienen para usted la digitalización y la sostenibilidad?

Dr. Gerhard Aust: Ambos son muy importantes. Invertimos continuamente en automatización, digitalización y nuestro programa de sostenibilidad 'Go Zero'. Además de proyectos tradicionales, también desarrollamos nuestras propias soluciones, como actualmente una "pared verde" con plantas para humidificar el aire en la producción, lo que mejora la calidad del aire y las condiciones ESD, ahorra costos y muestra nuestro enfoque pragmático.

Un prototipo contra el aire seco: las plantas crean un buen clima en la producción
Un prototipo contra el aire seco: las plantas crean un buen clima en la producción
La sede de PRETTL Electronics en Radeberg, Sajonia
La sede de PRETTL Electronics en Radeberg, Sajonia

Wirtschaftsforum: ¿Y dónde ve a PRETTL Electronics en cinco años?

Dr. Gerhard Aust: Queremos consolidar nuestra posición entre los 10 mejores proveedores de servicios de EMS en la región DACH, agudizar nuestro enfoque en sectores de mercado con exigencias especializadas y seguir produciendo en Alemania, complementado con ubicaciones coste-eficientes en el extranjero.

Wirtschaftsforum: Para terminar, una última pregunta: ¿Qué es lo que le motiva personalmente?

Dr. Gerhard Aust: La fascinación por la electrónica me ha acompañado desde mis estudios. Me entusiasma poder mostrar nuestra producción a los clientes. Además, como proveedores de servicios EMS, siempre estamos cerca de las innovaciones. Eso hace que mi profesión sea emocionante y llena de propósito.
 

Manfred Brinkmann, Managing Editor-in-Chief

Manfred Brinkmann

Managing Editor of European Business

¿Está usted dando forma al futuro de los negocios?

Como Editor en Jefe, siempre estoy buscando a la próxima generación de líderes e innovadores. Si estás al frente de una empresa con un impacto significativo, te invito a conectar con nosotros. Compartamos tu visión con nuestra audiencia de personas influyentes.